for the sake of the world- Pelo Bem do Mundo

for the sake of the world- Pelo Bem do Mundo
for the sake of the world -Pelo Bem do Mundo

Páginas

quinta-feira, 8 de julho de 2010

Pai Nosso em polonês

Pai Nosso em polonês

Ojcze nasz ktorys jest w niebie,

swiec sie imie Twoje,

przyjdz krolestwo Twoje,

badz wola Twoja,

jako w niebie tak i na ziemi,

chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj,

odpusc nam nasze winy jako

i my odpuszczamy naszym winowajcom

i nie wodz nasz na pokuszenie

ale nas zbaw ode zlego.

Pai Nosso em Grego

Pai Nosso em Grego

Pater emon ho en tois ouranois, agiastheto tó onoma su; eltheto he basileia su;

genetheto to telema su, os en ouranou, kai epi tes ges;

ton arton hemon ton epiousion dos umim semeron;

kai afes hemin ta ofeilemata hemon, os kai hemeis afiemen tois ofeleitais hemon;

kai me eisenenkeis hemas eis peirasmon, alla risai hemas apo tou poneron.

Oti sou estin he basileia kai he dynamis kai he docza eis tous aionas.Amém

Ave Maria em alemão

Ave Maria em alemão

Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir,

Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus.

Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt,

und in der Stunde unseres Todes, Amen!

Ave Maria em italiano

Ave Maria em italiano

Ave Maria piena di grazia, il Signore è con te,

Tu sei benedetta fra le donne e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù.

Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi peccatori,

adesso e nell'ora della nostra morte, Amen!

Ave Maria em Francês

Ave Maria em Francês

Je vous salue, Marie, pleine de grâces,

le Seigneur est avec vous,

vous êtes bénie entre toutes les femmes

et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.

Saint Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs,

maintenant et à l'heure de notre mort. Ainsi soit-il.

Ave Maria em espanhol

Ave Maria em espanhol

Dios te salve María llena eres de gracia, el Señor es contigo,

bendita eres entre todas las mujeres y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús.

Santa María, Madre de Dios, ruega por nosotros los pecadores

ahora y en la hora de nuestra muerte, Amén!

Ave Maria em inglês

Ave Maria em inglês

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee,

blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.

Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners now,

and at the hour of our death, Amen!

Credo em espanhol

Credo em espanhol

Creo en Dios Padre Todopoderoso. Creador del Cielo y la Tierra, y en Jesucristo, nuestro Señor. Lo que fue concebido por el poder del Espíritu Santo, nació de la Virgen María, sufrió bajo Poncio Pilato. Se cruscificado, muerto y sepultado, descendió a la mansión de los muertos, rescussitou el tercer día, subió a los cielos y está sentado a la diestra de Dios Padre, Todopoderoso, que es el de juzgar a los vivos ya los muertos.

Creo en el Espíritu Santo, la Santa Iglesia Católica, la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección de la carne, la vida eterna. Amén.

quarta-feira, 7 de julho de 2010

oracao de São Francisco de Assis





São Francisco de Assis

Senhor,
Fazei de mim um instrumento de vossa paz!
Onde houver ódio, que eu leve o amor,
Onde houver ofensa que eu leve o perdão.
Onde houver discórdia, que eu leve a união.
Onde houver dúvida, que eu leve a fé.

Onde houver erro, que eu leve a verdade.
Onde houver desespero, que eu leve a esperança.
Onde houver tristeza, que eu leve a alegria.
Onde houver trevas, que eu leve a luz!

Ó Mestre, fazei que eu procure mais.
Consolar que ser consolado.
Compreender que ser compreendido.

Amar que ser amado.
Pois é dando que se recebe.
Perdoando que se é perdoado
e é morrendo que se vive para a vida eterna!

St Francis of Assisi
O LORD,
Make me an instrument of Your Peace
Where there is hatred, let me show love;
Where there is injury, pardon;
Where there is discord, unity;
Where there is doubt, faith;
Where there is error, truth;
Where there is despair, hope;
Where there is sadness, joy;
Where there is darkness, light.
O Divine Master,
Grant that I may not so much seek
To be consoled, as to console;
To be understood, as to understand;
To be loved, as to love.
For it is in giving that we receive;
It is in pardoning that we are pardoned;
It is in dying that we are born to eternal life.
Amen

Preghiera di San Francesco d'Assisi

Signore, fa di me
Uno strumento della Tua Pace:
Dove é odio, fa ch'io porti l'Amore,
Dove é offesa, ch'io porti il Perdono,
Dove é discórdia, ch'io porti l'Unione
Dove é dubbio, ch'io porti la Fede,
Dove é errore, ch'io porti la Veritá,
Dove é desperazione, ch'io porti la Speranza,
Dove é tristezza ch'io porti la Gioia,
Dove sono lê tenebre, ch'io porti la Luce.
Mestro, fa Che io non cerchi tanto
Ad esser consolato, quanto a consolare;
Ad essere compreso, quanto a comprendere;
Ad essere Amato, quanto ad amare.
Poiché, così è :
Dando, che si riceve;
Perdonando, che si è perdonati;
Morendo, che si risuscita a Vita Eterna.


San Francisco de Asís
San Francisco de Asís
OH, SEÑOR, HAZME INSTRUMENTO DE TÚ PAZ
DONDE HAYA ODIO, LLEVE YO EL AMOR.
DONDE HAY OFENSA, LLEVE YO EL PERDÓN.
DONDE HAY DISCORDIA, LLEVE YO LA UNIÓN.
DONDE HAY DUDA, LLEVE YO LA FE.
DONDE HAY ERROR, LLEVE YO LA VERDAD.
DONDE HAY DESESPERACIÓN, LLEVE YO LA ALEGRÍA.
DONDE HAY TINIEBLAS, LLEVE YO LA LUZ.
OH, MAESTRO, HACED QUE YO
NO BUSQUE TANTO SER CONSOLADO, SINO CONSOLAR;
SER COMPRENDIDO, SINO COMPRENDER;
SER AMADO, COMO AMAR.
PORQUE: DANDO , ES QUE SE RECIBE;
PERDONANDO, SE ES PERDONADO;
MURIENDO, SE RESUCITA A LA VIDA ETERNA.
AMÉN!

Clique sobre a imagem de JESUS (http://www.siteamigo.com/Jesus.htm)